Взрастить своих детей и передать духовное наследие Церкви последующим поколениям.

Русскоязычная служба информации Финляндской Православной церкви продолжает публикацию материалов, знакомящих с клириками и служителями Финляндской Православной церкви, владеющими русским языком. Серию публикаций продолжает интервью со священником Андреем Сычёвым из г.Вааса.

Расскажите немного о себе?

К вере я пришел в 15-летнем возрасте. Крестился в Соборе Александра Невского в Таллинне в 1993 году. В духовном становлении многому обязан своему дедушке Констанину, о Симеону Кружкову (… 2001), взявшему меня в 1996 г. на клирос Тартуского Успенского Собора, и владыке Стефану, митрополиту Таллинскому и всея Эстонии, иподиаконом которого я был до 2002 года.

На церковном поприще уже 15 лет. После окончания богословского факультета в Тартуском Университете я поступил на службу военным капелланом в Эстонии. В 2009 г. перед миссией в Афганистане меня рукоположили во священника. Послу этого, когда я работал научным сотрудником в Александровском институте, владыка Амвросий предложил мне подать заявление на занятие должности русскоязычного священника в Хельсинки, каковым я и прослужил 3 года.

 

Чем Вы занимаетесь в Церкви? Где служите?

Начиная с апреля 2016 г., я служу в приходе святителя Николая в г. Вааса. Начал служение в Остроботнии в качестве второго священника в г.Коккола, где прожил 9 месяцев. Начиная с января 2017 г. я служу в качестве и.о. настоятеля. Церковь святителя Николая Чудотворца в г. Вааса (Ваза) – главный храм местного православного прихода, входящего в Оулусскую епархию. Православный приход живет насыщенной и напряженной духовной жизнью, совершая уставные богослужения, сохраняя древние церковные традиции на территории трех областей Южной, Центральной и Северной Похъянмаа. В нашем приходе один храм и четыре часовни в городах Коккола, Сейнайоки, Лапуа, Пиетарсаари.

 

Откуда Вы знаете русский язык, хотя живёте в Финляндии?

Русский язык я знаю с детства, потому что родился и вырос в двуязычной семье. Среднее образование я получил в русскоязычной гимназии в г. Тарту.

 

Часто ли Вам приходится общаться по-русски? При каких обстоятельствах?

Приход г.Вааса многонационален и объединяет православных финнов, шведов, русских, украинцев, сербов, болгар, румын и греков. Знание русского языка, особенно учитывая то что для 27% наших прихожан финский, шведский и саамский не являются родными языками, очень полезно.

 

Какова, на Ваш взгляд, была роль русскоговорящих прихожан в Финляндской Православной церкви в былые годы, и какова она сегодня? Каким Вам представляется потенциал, который русскоговорящие прихожане могли бы принести с собой в жизнь местных приходов?

Роль и вклад каждого прихожанина, независимо от его национальной принадлежности и культуры, в самом свидетельстве Православия в современном мире, современном обществе.

История Православной Церкви Финляндии тесно взаимосвязана с историей Русской Православной церкви, с которой наша Архиепископия (Финляндская Православная церковь – В.С.) состоит, как и с другими поместными церквами в евхаристическом и молитвенном общении.

 

Это дает возможность многим иммигрантам с территорий бывшего Советского Союза найти духовное пристанище в наших храмах, взрастить своих детей и передать духовное наследие Церкви последующим поколениям.

 

С какими трудностями, кроме языковых, Вам доводилось сталкиваться, общаясь с русскоязычными прихожанами?

Языковые барьеры и культурные стереотипы чужды Православной церкви в Финляндии, объединяющих православных разных национальностей и культур. С языковыми барьерами в церковной работе я не сталкивался. В духовенстве ФПЦ можно найти многих священников знающих русский, что дает возможность непосредственного духовного окормления также и на русском языке.

 

В каких областях церковной и приходской жизни русскоговорящие православные могли бы быть более активными?

В Православном приходе г.Вааса русскоязычные православные, наравне с другими прихожанами, имеют возможность активно участвовать в церковной жизни.

 

Чем русскоговорящие прихожане могут быть полезными Православной Церкви в современной многокультурной Финляндии?

Я считаю, что в основе всего лежит активное участие в богослужениях и Святых Таинствах Церкви. Посвятить себя служению в Церкви можно также принимая участие в добровольческой работе (уборки, субботники, организация приходских чаепитий, посещение престарелых прихожан), кружковой (напр. внебогослужебные беседы, многонациональный кружок знакомства с православием, катехизация), богослужебной (службы мирским чином, служение в качестве чтеца, пономаря) и административной (совет и правление прихода) деятельности.

 

Где с Вами можно повстречаться, или как с Вами связаться?

Все данные о нашем приходе можно найти также на русском языке на сайте: vaasaort.fi

 

Интервьюировал: Владимир Сократилин